“什麼?”莫洛契科夫斯基有些緊張地問道。
秦九章說:“很簡單,計劃經濟唄。”
“計劃經濟?”就連克萊恩公使都被他們的談話吸引,走了過來,反問道,“但俄國的工業基礎非常薄弱,什麼計劃都沒有實施下去的可能。”
秦九章攤手說:“如果,我隻是說如果,他們能製定下嚴謹的計劃,並強有力地去實施,可能用不了一兩個五年,他們就會騰飛。而這一點,好像正是他們的強項。”
“為何是一兩個五年?”
“我隻是打個比方。”
克萊恩公使沉思片刻,哈哈笑道:“沒想到你不僅球打得好,眼界也如此寬廣。”
他又轉頭對外交總長顏惠慶說:“文武雙全,說的就是這樣吧?我也想到了你們國家的好多典故,你們一定是故意讓他假扮小小的車夫和翻譯,田忌賽馬對不對?”
顏惠慶自己都是頭一次見秦九章,笑道:“賽馬的話,你們才是高手。”
這句話很符合外交場上的辭令,能進能退。
克萊恩又對莫洛契科夫斯基說:“你也不要太在意,勝敗是兵家常事。”
莫洛契科夫斯基慘笑一聲:“隻希望謝苗諾夫將軍再堅持下去。”
——下個月,白軍方麵在遠東最後堅守的將軍謝苗諾夫也戰敗了,逃到了中國。
寶蓮愛將來會采訪他。
克萊恩夫人顯然不喜歡軍事與政治,走過來對莫洛契科夫斯基說:“又是戰爭、戰爭、戰爭!你們能不能聊一聊令人開心的話題?比如文學與藝術。”
莫洛契科夫斯基連忙鞠躬道:“對不起,夫人!不過我這次確實帶來了一些書籍,送給諸位來賓。”
“誰的書籍?”克萊恩夫人對他的態度轉變很滿意。
“契訶夫先生的文集,而且是英文版。我帶來了許多,作為夫人茶會的贈禮。”莫洛契科夫斯基說。
“你為我們的茶會準備了禮物?”克萊恩夫人非常高興。
“一點小小的心意。”
“請將軍拿上來吧。”
“好的,夫人。”
莫洛契科夫斯基走到另一間屋子,抱過來了一摞書籍。
克萊恩夫人立即驚喜道:“是珍貴的1904年紀念版!如此精美!”
1904年契訶夫逝世,英國劍橋大學出版社專門出了一套裝幀極為精美的版本。
用的軟羊皮封裝,考究的印度手工紙,印刷工藝也十分先進。
莫洛契科夫斯基說:“希望大家喜歡。”
克萊恩公使突然拿起一本送給了秦九章:“秦,你給我留下了非常深的印象,希望我們將來還可以見麵。”
“多謝公使先生。”
秦九章坦然道。
接過書的瞬間,寶蓮愛趁機拍下了一張照片,“我又有了好的新聞素材。”
好吧,秦九章又能借此漲一波小小的名氣了。(www.101novel.com)