茱蒂表情微怔,眼神盯著窗邊的二人出神。/P
由於隔著一趟桌子,她並不是在第一時間分辨誰用的左手、誰用的右手。/P
隻是二人同時拿起水杯的時候,使用了大方向上相同的手掌,這才讓她意識到有一個人一定是左撇子。/P
隨著她定睛分析,立刻辨認出了那名坐輪椅上的男子是左撇子。/P
赤井秀一也是左撇子。/P
隻不過那個坐在輪椅上的男人與赤井秀一長相差很多,身上的氣質也不符合……/P
我這是怎麼了?/P
居然幻想一名路人就是赤井秀一/P
茱蒂眼神一怔,隨後有些無奈地搖了搖頭,將注意力轉回到自己麵前餐桌上的食物。/P
與此同時,坐在靠窗位置的安室透微微偏過頭,眼角餘光偷瞄著茱蒂和卡邁爾二人。/P
其實在推著赤井秀一進來的時候,他就注意到了二人,並且認出了其中的茱蒂。/P
在滿月事件之前,貝爾摩德曾讓安室透調查在日fi的人員名單和落腳點。/P
憑借著日本公安的渠道,這當然不是難事,隻要調取一下國際航班的飛行記錄,再讓風見裕也調查一下即可。/P
所以,安室透是知道這個茱蒂的。/P
茱蒂·斯泰琳,美國fi探員。/P
她對麵坐著的那個男人,著裝正式、雙臂孔武有力,應該是她的同事……/P
這兩個人為什麼會出現在這裡?/P
自從得知諸伏景光可能不是被赤井秀一殺死的,安室透對fi的敵意沒有以前那麼強烈了。/P
但對於這些喜歡在彆人的“戀人”身上搞事情的家夥,他不可能放任不管。/P
防衛任何外部勢力的入侵,是他身為日本公安的職責所在。/P
他略微皺眉思考,突然想到一種可能。/P
這些人會不會是在找赤井秀一?/P
這夥fi之前擅自在日本采取行動,這導致赤井秀一失蹤之後,他們也不敢向警察報案,隻能以這種方式默默尋找。/P
隻不過他們沒想到,這次主動權掌握在我這裡……/P
想到這裡,安室透心中有些暗爽,嘴角微微有些上揚。/P
隨即,他看向桌對麵的赤井秀一。/P
“昴,不要總是把視線放在遠處,也許驚喜就在你的身邊呢?”/P
正望著窗戶外的赤井秀一眼神微怔,緩緩轉頭看過來。/P
他用平靜的目光掃視過咖啡餐廳裡的每一個人,直到安室透從桌子下將餐前甜點端上來。/P
“驚喜在這裡!”/P
安室透將點心放在桌上,同時在內心確認了,赤井秀一還沒有恢複記憶。/P
他故意讓赤井秀一轉頭看向餐廳裡麵,就是想看看當他看到兩名前同事時的反應。/P
如果記憶有恢複跡象的話,看到熟人至少瞳孔會出現少量變化。/P
但是剛才赤井秀一的眼神平靜得就像是一灘死水,沒有引起任何情緒上的波瀾。/P
這就證明,赤井秀一的記憶並沒有恢複。/P
這對安室透來說,既是好消息,也是壞消息。/P
好消息是,他不需要花費太多精力去防範一個失憶的人。/P
壞消息是,赤井秀一現在仍然無法回憶當年諸伏景光被殺的狀況。/P