“它很漂亮。”
帕德裡克農場,阿祖看著魚缸裡泛著綠光的小魚。
彼得從斯莫威爾河返回時,隨手抓了兩條被氪石輻射的小魚,扔到了魚缸。
阿祖好奇又興奮的向彼得問道:“爸爸,這是什麼魚?”
彼得打量著魚的外形,說道:“應該是鑿口魚。”
外形古怪的鑿口魚被吸引過來,隔著玻璃盯著彼得觸碰魚缸的手指。
“我還是第一次見到這種魚。”
阿祖想要把手伸進去,但忍住了衝動,抬頭對彼得說道:“爸爸,這就是人魚嗎?”
“這可不是人魚。”
彼得搖了搖頭,“人魚長在海裡。”
“那這個世界上真的存在人魚嗎?爸爸。”
阿祖繼續好奇的問道。
彼得想了想,既然這個世界存在著海王,那麼人魚生物自然存在。
隻不過這種人魚並不會像故事裡的人魚那樣,會讓人長生不老。
彼得摸了摸他的頭發說道:“那就需要你去探索了。”
阿祖點點頭,以自信的語氣說道:“如果真的存在的話,我一定幫爸爸抓一條,然後養在魚缸裡。”
“是嗎?那我很期待。”
他很想對說阿祖說“爸爸已經長生不老了,所以可以抓一隻美人魚代替嗎”這樣的話。
但考慮到這樣顯得太屑,隻得把想說的話咽下去。
“爸爸。”
阿祖不知道爸爸正想一些亂七八糟的,他轉過身來,有些疑惑的向彼得問道:“你不是說不允許我和克拉克暴露能力嗎?為什麼我和克拉克犯了錯,你沒有批評我們?”
看著差點讓克拉克沉入河底的小魚,阿祖又想起了白天發生的一幕。
“因為你和克拉克現在還是個孩子,所以用成年人的理性去約束你們不現實。”
彼得對他說道:“當危機發生的一瞬,成年人都無法做出最優解,大部分人都是由根植在心裡那個根深蒂固的本能去做,你和克拉克也隻是遵循了內心的本能。”
阿祖撓了撓頭,聽的有些迷糊。
他想了想,繼續問道:“那為什麼爸爸說你這既不是正確的,又不是錯誤的,但是我們會失去一些東西呢?”
彼得看著一臉求知欲的阿祖,這小子現在也和克拉克一樣,化身“十萬個為什麼”了。
“你和克拉克選擇了救人,但是那些被你們所救的人,他們會感激,也會恐懼,當你被看做一個異類時,你就很難擺正自己的心態,你的平靜生活也會從此一去不返。”
阿祖聞言點了點頭,他大概明白了爸爸的意思。
爸爸是說自己會失去現在平靜的生活。
“沒關係,隻要爸爸陪著我。”
阿祖覺得這並沒什麼大不了。
彼得看阿祖的臉上不再糾結,知道這小子已經轉過彎了。
“好了,時間不早了,約翰,去上樓睡覺。”
他拍了拍阿祖的肩膀,讓他去睡覺。
“好的。”
阿祖乖乖的點了點頭。
準備上樓的時候,他忽然轉過頭來,以堅定的語氣對彼得說道:“爸爸,如果下次校車掉到河裡的時候,我不會救的,除非爸爸在裡麵我才會去救。”
“噔!噔!噔!”