說著怕小吉伯特擔心他專權,克裡斯托弗·諾蘭又解釋道:“我不是為了搶奪劇組權力,畢竟還忙著《失眠症》。
我需要艾瑪幫我籌備這個項目,讓我有足夠的精力來完成手頭上的事情。”
小吉伯特想了想,這不是什麼大問題,還有他盯著,於是答應了:“這個也沒問題,還有呢?”
克裡斯托弗·諾蘭接著說道:“我聽喬納森說,這是一個有關於中國文化的故事,我本身對中國文化不太了解。
關於十二生肖的故事也不熟,所以我可能需要一定的時間。”
“沒關係,”小吉伯特笑道:“我已經給你安排了可靠的副導演,一位來自中國港島的導演。”
“是誰?”
“唐季禮,他正趕赴北美,到時候你們可以見麵聊聊。”小吉伯特回答道。
實際上唐季禮是程龍的推薦,既然是一個有關於中國文化的故事,他希望找一個更屬於中華文化的導演來拍攝。
但問題是,唐季禮所熟悉的港島電影製作模式,在好萊塢顯得不太適用。
而且這畢竟是上億美元的大投資大製作,唐季禮從來沒有如此大製作的經驗,小吉伯特怕他搞不定。
到時候小吉伯特就要頂著唐季禮來完成這個項目的製作,這和自己執導沒什麼區彆,工作量太大。
所以小吉伯特同意了程龍的請求,同時再找一個熟悉好萊塢製作模式的導演來,兩人聯合執導影片。
當然,比起唐季禮,小吉伯特肯定更信任克裡斯托弗·諾蘭。
這個事情就這樣敲定了,其後幾天,唐季禮趕到了洛杉磯和克裡斯托弗·諾蘭見麵,兩人展開愉快的交流。
與此同時,劇本也漸漸成型,同年也做了係列化的準備。
演員方麵的人選,除了已經定下的程龍,其他都需要通過試鏡來確定。而關於影片真正的女一號小玉,小吉伯特希望選一個中國小演員。
老實說,混好萊塢的這些華裔女星,多少有些奇怪,簡單來說就是西化了。
東方美人不像西方人那樣粗獷,有一種精致的美感。
但這些西化了的好萊塢華人女演員,失去了東方美的韻味,又沒有西方美的骨相,顯得不倫不類的。
小玉這個角色很特彆,有一定的動作戲份,這個倒是好說。主要是性格方麵,古靈精怪,調皮活潑。
另外在角色認同上,不光要兼具東方美學,還要得到西方觀眾的認同。
小吉伯特這部電影不是拍給中國觀眾看,或者說不單是拍給中國觀眾看,麵向的是國際市場。
一個不被西方觀眾喜歡的小玉,如何能讓電影被觀眾所喜歡,從而貢獻出自己的電影票?
為了這個事情,小吉伯特和克裡斯托弗·諾蘭,還有唐季禮等人商談了好幾次。
大家最終還是決定,去中國試鏡,找一個合適的演員。
(本章完)
(www.101novel.com)