哈羅德滿意的看著赫爾墨斯學會為自己打造的沙盤,這個沙盤精細的凸顯了英倫三島的地形和政治版圖分布。
哈羅德有理由開心,前幾天他收到消息他的孫女索菈得到一座城堡,今天就又收到自己訂購自赫爾墨斯學會的沙盤。
於是心情大好之下哈羅德打算去鄉間打獵,順便去牛津看看自己的兒子戈德溫。
哈羅德隨口告訴自己那美麗而又野心勃勃的王後來自德·岡特家族的埃爾德吉絲後就離開了米德爾賽克斯。
對岸的李剛也收到了哈羅德打獵的邀請,但是李大爺對自己的弓術沒有信心,並不想去出醜給英格蘭人看。
沒穿越的時候李剛就鬨出過笑話,去美帝旅遊打獵,一槍把一隻鳥給崩了,狐朋狗友們紛紛稱讚李剛槍法一流,隻有李剛自己知道瞄準的不是那隻鳥。
哈羅德很遺憾李剛沒有來,但是有一大堆領主的陪同下他還是感到很愉快。
哈羅德等人在草地打了一會兒兔子後感到不儘興,於是在他弟弟伍爾夫諾斯的提議下深入森林準備獵殺野豬這種大型野獸。
當地白金漢男爵手下最好的獵人發現了野豬的蹤跡,這兩隻一大一小的畜生正在用身體摩擦橡樹,他們身上的泥漿早已硬化如同鎧甲一般。
獵人沒有輕舉妄動,野豬可不是什麼好惹的東西,悄然退去後野豬並沒有察覺,很快就繼續刨食了起來。
一大堆人在得到獵人的消息後趕到了這兩隻野豬的附近,哈羅德和手下的貴族吵得不可開交,仿佛在討論打仗一般。
很快人們就結束了討論開始了行動,幾十個弩手和弓箭手悄悄尋找好射擊的位置,然後一輪齊射拔腿就跑。
吃痛而憤怒的兩隻野豬窮追不舍,但是早有準備的獵人們怎麼可能被追上,於是被紮成刺蝟的兩隻野豬打算離開這個是非之地。
但是很快一群獵犬就冒了出來,野豬倆憤怒的衝了上去,試圖拱倒幾隻,但是獵犬們並不戀戰一哄而散,野豬轉頭想跑時又被纏上了。
而可惡的人類也不知從哪又冒了出來不停的放著冷箭,野豬身上的箭矢越來越多但卻沒有倒下的跡象。
在野豬被眼前狂吠的敵人吸引注意力的時候後方傳來了劇痛,顯然顧頭不顧腚讓他付出了慘痛的代價。
屁股被咬一口的野豬憤怒的轉頭一拱,可惜並沒有拱到那隻早已逃之夭夭的獵犬。
獵手們眼看差不多了都端著長矛走了出來,野豬本想大發神威,但是麵對這密集的長矛陣卻是無從下手反而白挨了好幾槍。
儘管如此,傷痕累累插滿箭矢的兩頭野豬那巨大的身軀卻還是沒有倒下的跡象。
威塞克斯公爵愛德加“獵人”看到這種情況知道自己可以動手在貴族和國王麵前出風頭了。
慢慢退卻躲避箭矢狗群和長矛的野豬發現了這個鐵罐頭,儘管他似乎比其他人類高大,但野豬看到他沒有待在密集的長矛陣裡就覺得是一個出氣的好對象。
愛德加看見野豬直衝而來握著戰錘的雙手更加用力了,雖然野豬似乎依然氣勢磅礴,但是體力消耗和身上蟻多咬死象式的傷口已經嚴重的影響了豬突的準確度和速度。
(www.101novel.com)