第(1/3)頁
當然,納爾遜的平安也需要付出一點點代價。
那就是納爾遜不得不強忍著身體的不適,去滿足這位身材嬌小豐腴,但性欲卻是如同猛獸的年輕少婦的不斷索求。
但他也沒想到,這還帶來一樁好處,就是羅莎莉高亢的叫床聲,讓裝作不經意間走過他們船艙的英國特工徹底打消了懷疑。
沒有人在倉皇逃命,而且一直都處在緊張狀態的情況下,還有那麼旺盛的欲望和心思,整日整日的跟女人滾床單。
是的,你沒看錯,就是整日整日的……
這也是納爾遜感到身體吃不消的原因。除了納爾遜在這方麵有些天賦異稟之外(嘿嘿,情節所需),還有就是羅莎莉這個女人居然隨身帶著一種在英國貴婦中秘密流行的,來自印度的藥。
千萬彆看錯,不是印度神油,也許你可以稱之為印度神藥。
到了此時,納爾遜開始同情羅莎莉那位不知被綠了多少次的丈夫了。
他倒不是同情這位素未蒙麵的男人被綠,而是同情他的身體。難怪他會離開妻子,遠渡重洋去遙遠的香港發展。
而納爾遜也借機就深居簡出,平時很少去餐廳用餐,很多時候都是羅莎莉一個人去餐廳,然後幫自己所謂的丈夫帶飯回來。
羅莎莉雖然稱得上是個蕩婦,但也不是那種胸大無腦的女人。
她當然看得出來,這位很有一些成熟男人魅力,名字叫做埃蒙德的男人好像在躲避著什麼。
但是,這跟她有什麼關係呢?
一個既能滿足她的欲求又不差錢的男人,能在四十幾天的旅途中給彼此都帶來快樂和所需,這難道不是一件對雙方都很好的事情嗎?
至於這個男人是罪犯或是有什麼其他身份,羅莎莉可不在乎。
等郵輪到了香港後,她和他從此就人海茫茫,也許再無相見之日,頂多就是留下了一段讓人回味的記憶罷了。
所以,羅莎莉不但從不探究納爾遜的秘密,甚至還有意無意幫他掩飾。
隻是,等這些日本特工上船後,納爾遜的好運也就到頭了。
第(1/3)頁
第(2/3)頁
上船後改簽船票這種事情本來也比較常見。有些有經濟實力的人在沒買到頭等艙或二等艙的船票後,就會給船方打招呼,等到艙位空出來後就改簽升艙。
在拿到旅客信息的時候,有倉佑樹本和他的手下隻是專注旅客的身份信息進行初步排查,還沒來得及關注改簽的情況。
但在他們登船後的第四天,一個日本特工終於在厚厚的行船記錄中一個不起眼的角落發現了這條信息。
一個叫埃蒙德的男子上船後將自己的單人船艙改簽成了雙人艙,並和一個叫做羅莎莉的女人同居在一起。
他看到這個信息的初步判斷就是,這兩人絕對不是夫妻。哪有夫妻兩人各買一個單人艙,然後上船後又合住在一起的,這有些不合常理。
得到消息的有倉佑樹也覺得有些蹊蹺,特彆是他通過船員口中得知,這個叫做埃蒙德的男人是在倫敦上的船,而且年齡就是四十來歲的摸樣,非常符合分析中納爾遜的年紀。
於是,當他們把倫敦登船時在舷梯口值守的兩個船員叫來問話後,更是加重了有倉佑樹的懷疑。
他特彆注意到了船員提供的一個信息,就是這一對男女雖然看似親熱,但出示船票時卻是分彆從自己身上取出的。
有倉佑樹又再次讓船員確認了這個重要信息。