就在兩人準備上車的時候,身後一個聲音響了起來。
“幾位先生,請等一下”
唐鶴的保鏢立刻就前移了幾步,準備攔下幾個不速之客。
約根森看到來者,立刻在唐鶴的耳邊低聲彙報了幾句。
唐鶴聞言露出了一絲笑容,說道“不要阻攔他們。”
保鏢聽了之後立刻就讓開了路。
那個華夏姑娘快步走了過來,剛才一路追出來,她還微微有些氣喘,一張清秀的小臉也帶著一絲紅暈。
在她身後還有三人朝這邊走來,正是那對老夫妻一家。
老人家沒有年輕人的體力好,所以落在了後麵。
華夏姑娘來到唐鶴與夏若飛麵前,鞠了一躬才說道“今天的事情,謝謝你們”
華夏姑娘並不知道唐鶴的來頭,但是今天他們的行為卻讓她感到了由衷的敬意。
在華人普遍受到區彆對待的異國他鄉,這種來自同胞的支持更加能夠打動這些海外遊子的心。
唐鶴笑嗬嗬地說道“要謝就謝小夏吧我的初衷隻是為他出頭而已”
華人姑娘有些好奇地上下打量了夏若飛一番,俏臉微紅地說了聲謝謝。
夏若飛微笑著說道“不必客氣的,天下華人是一家嘛在海外,咱們華人更要團結一致才行啊”
“小夥子,說得太好了”
那對老夫妻也已經走了過來,剛才說話的就是那位老先生。
他走到夏若飛麵前,說道“剛才那個澳洲人為難你的時候,我們在後麵排隊也都看到了,心裡都十分憤慨,沒想到輪到我們的時候,他還變本加厲”
“老哥,想要贏得彆人的尊重,拳頭大才是硬道理啊”唐鶴突然感慨地說道,“今天我們的拳頭比他們大,所以他們就服軟了。但是想要改變這樣的現狀,就需要國家的強大了,祖國才是我們每個人最堅強的後盾”
唐鶴從年輕的時候開始在唐人街打拚,掙下了偌大的家業,這其中的酸甜苦辣可謂是嘗儘了,各種歧視、白眼也沒少受,所以也是特彆的有感觸。
夏若飛也是如此,他曾經代表華夏軍隊參加過一次國際偵察兵大賽,當時那些人高馬大的西方特種兵對華夏軍人是不屑一顧的,但是在比賽中夏若飛和他的戰友用強大的實力教會了他們怎麼做人,最後奪得多個金獎的華夏軍方團隊,也收獲了各國參賽隊的由衷尊重。
夏若飛想到這,微笑著說道“唐老先生,咱們的國力已經越來越強盛了,我相信在不久的將來,海外華人的現狀一定會得到很大改善的”
雖然華夏並沒有像美國一樣,在護照上寫著“不管你身處何方,美國政府和軍隊都是你強大的後盾”這樣的字樣,但華夏對海外華人的保護卻也是一步一個腳印,實打實的。
近年來曆次海外撤僑,也從一個側麵反映了華夏綜合國力的逐漸強大,對於海外華人來說,這樣的撤僑行動無疑是強心針一般的。
大家聽了夏若飛的話,都深有同感地連連點頭。
那對老夫妻的女兒也上前來,對夏若飛和唐鶴表示了真誠的謝意。
她在外麵聽了華夏姑娘的轉述,知道了父母的遭遇之後,心疼得都掉眼淚了,老人家這麼大的年紀輾轉來照顧她和孩子,經受旅途勞頓就不說了,在入境的時候還要被人故意找茬甚至辱罵,身為女兒的她心中無比的內疚和難過。
因此她也對夏若飛和唐鶴充滿了感激。
大家素未平生,卻因為有著同一個祖國,在這異國他鄉的土地上自然而然地就產生了親切感。
他們在機場門口聊了一會兒,才分頭離開。
在告彆的時候,夏若飛微笑著說道“對了,我和唐老先生合作在獵人穀開了一家農場,名叫仙境農場,你們有空可以過去度假啊我身邊這位就是仙境農場的負責人梁經理,你們到時候跟他聯係就可以了”
老夫妻的女兒聞言高興地說道“那太好了我正準備這段時間帶我父母去獵人穀遊玩呢”
獵人穀距離悉尼不遠,是著名的旅遊景區,老人家來一趟澳洲也不容易,她本來就準備帶著兩位老人去旅遊的。
梁齊超聞言,立刻給了他們每人一張名片,說道“到獵人穀直接找我就好了吃住行我們全包了”
跟同胞們告彆之後,夏若飛一行人才坐上了車子,離開了悉尼金斯福德史密斯機場。
獵人穀位於悉尼北部約160公裡,新南威爾士州最大的河穀,是澳洲著名的旅遊聖地,也是澳洲最具曆史的葡萄產區。
獵人穀地區有超過120個酒莊和各種精致的度假酒店,而且它距離中心城市悉尼僅僅兩小時的車程,這也使得獵人穀遊客常年絡繹不絕。
加長版賓利很快就駛離了悉尼市區,開上了高速公路。
路上前往獵人穀的私家車也不少,車速一直都提不起來,不過車窗外的碧藍天空和一望無際的空曠草地,都能讓人感覺到心曠神怡,這樣的旅程,即便是慢一點也是無所謂的。
平心而論,雖然在入境的時候遇到了很多不愉快,但是澳洲的環境還是給夏若飛留下了非常好的印象。
悉尼的碧海藍天以及沿途的自然美景,對於在國內習慣了堵車和霧霾的夏若飛來說,真的是另外一種難得的體驗。
他甚至在高速公路上看到了飛快橫穿公路的小考拉,而車子越發接近獵人穀之後,蹦蹦跳跳的袋鼠更是隨處可見。
它們一點兒都不害怕人,車子在它們旁邊不遠處開過,它們還會用好奇的眼光打量著這黑色的鐵家夥,然後才慢悠悠地人立而起,用強壯的後腿蹦跳著離開路旁。
兩個多小時後,這輛加長版賓利終於抵達了目的地。
看著這大農場門口掛著的英文標示“仙境農場”,夏若飛心中也不禁微微有些激動。
這可是哥們的第一個海外產業啊
手機用戶請瀏覽閱讀,更優質的閱讀體驗,書架與電腦版同步。