第三十七章&bp;仙飲琴音繞梁間&bp;美院教琴意蘊長
一品仙飲味千重,二弦琴音繞梁中。
三言兩語難描儘,四美齊聚畫堂空。
“正大先生,餘複理簡介一篇,其中亦采先生之言,祈諒之。若得暇,願先生一閱。感激不儘。”
“古法匠心之斫琴大家”,述其人也,男,生於一九五二年,乃傳統古法之斫琴大家。榮膺重慶市五一勞動獎章,又列重慶市年度十大創新人物之列。以琴會友,因情懷而結緣於古琴之研習製藝,此其興趣、探索、修身、引領、雅緣之所係也。其主要課程有:《古琴製作技法入門》、《傳統國學概論》。正大特留“大師”二字於末,望吾自行裁去。此人有時奇異,明知吾欲去其“大”字,而起草之時仍書之,增減之間,皆含深意,儘顯人情世故也。
“妙哉,餘觀之無礙,但需發與本人確認。”非真無礙,恐亦覺大師之稱不宜用於廣告也。
“請將原版介紹發餘,以便對照,謝之。”
“諾。”
餘憶古琴師者自我介紹,印象最深處,乃其學業之淵源,兼及音樂學院與美術學院之畢業。正大教授每思及此,頗感不解,何以強調美術學院之背景?豈美術學院教授古琴,更勝音樂學院乎?招生之噱頭乎?再者,師者兩度提及自己為雅安雨城區人,此地莫非古琴之鄉?正大曾當麵詢問,然第二版仍見此語,心中疑惑更甚。
此年輕古琴師之介紹,直率而真實;而那位年長的製琴師,亦不掩飾其半路出家之事實,直言自己乃民間愛好者,退休後始涉此道。然此文案乃廣告之用,意在招生,非真情告白,亦非標榜不做廣告。
正大教授以為,廣告之至高境界,在於真話之中含視覺誤差,使觀者產生預想之效果。即每言皆真,而讀者或有誤解,既達宣傳之目的,又合法規,無虛假之虞。如此,雅學苑之招生廣告,精心策劃,頗具匠心勾畫馨雅傳統國學文化係列,下列(一)品笛弄簫(二)高山流水(三)作字寫蘭(四)花光月影(五)品道仙飲(五)品道仙飲五大板塊,通俗地說就是拓展展洞簫、古琴、書法、花藝、茶道五個不同的短訓盈利性項目,依次給主講培訓師冠以青年笛簫演奏家、古法匠心斫琴師、因材施教習琴師、如花在野花藝師、人淡如菊茶藝師等招生噱頭或標簽。
。。。
“正大先生,閱悉。”
“此七字之口號,望君酌情修改。”
“馨雅傳統國學文化之三:琴心劍膽”
“雅學苑古琴演奏之主講”
“因材施教,琴藝良師”
“多謝正大先生,速至吾處。”