生活因你火熱!
作者君溫馨提示由於語境關係可能本章會存在部分影響閱讀體驗的粵語方言內容,其中以短信形式出現的我都貼心配了國語大意,但一些涉及人物對白的橋段,限於排版問題不便翻譯之處我會用本章說形式為大家簽注,並且還安排有專業粵語cv配音,請諸位務必搭配正版閱讀一同食用,那什麼再順便求書友們向親朋好友安利一下本書吧。
…
本周正劇開始
…
“噗哧,哈哈哈~我才知道原來用粵語要這樣子說呢——多麼的想飛奔到你麵前,一起手牽手,躲於你我樂園,嘖嘖嘖…”
耳機裡空靈女聲所呈現的深情、溫柔與翁懷憬當下的嘴硬有雲泥之彆,這種強烈的喜劇反差感聽得邵卿吃吃嬌笑個不停,眼波一轉直勾勾瞄向對麵那棟六樓某處,得意忘形的她點了根煙,繼續模仿著翁教授在歌中的軟糯口吻呢喃道“不過我地嘅秘密花園宜家俾我嘅學生霸住佐,甘點算啊?”
胡敲梆子亂擊磬,邵卿哪裡曉得自己搶耳機的舉動其實無異於丟掉西瓜去撿芝麻,翁懷憬擔心的並不是歌被聽去,畢竟下個月就公開發行,也沒什麼見不得人的勾當,隻是剛卿美人那番伸手害她誤會是要來奪彆的物事,險些嚇得整個人趴到桌子上。
“枚舉枚舉,你唔好誤會啊!我循環緊哩首歌唔係因為今日冇辦法見到佢而難過,更加唔係因為鬱悶緊茱莉亞學院嘅邀請函比我想象中來得太早…”
暗道虛驚一場,稍露幾分嗔怒的翁影後已借住麵暈淺春、頡眼流視的曼妙姿態之偽裝,悄然挪動著文件夾將在鼠標旁微微振動的手機給蓋住了,那上頭跟晏清的鴻雁傳書記錄才是她不願讓邵卿看的,當然嘴裡也得同步穩著心細如發的壞女人。
…
1515,froissac:
[落課未?聽成日唔覺得厭噶?]
粵語大意“下課沒?聽一天真不會膩的嗎?”
·
1519,tolssac:
[唔會!幾咁想飛奔到你麵前~]
粵語大意“才不會呢!隻會更加,你懂的~多麼的想飛奔到你麵前~”
·
1523,froissac:
[係真定假?咁你過咗嚟?]
粵語大意“真的假的!那你來了沒?”
·
1527,toissac
[冇啊,仲未出發]
粵語大意“沒呢,還沒出發!”顏文字→寶寶不開心!
·
1532,froissac
[點解?o\]
粵語大意“為什麼呢?”顏文字→垮起個小狗批臉。
·
1535,toissac
粵語大意“人家又不是真的會飛,等一下,乖哈~”
·
1539,froissac
[???卿姐唔係喺果度等緊咩?]
粵語大意“???卿姐不是在那邊等著嗎?”
·
1548,toissac
[喺度啊,but佢話有好多緊要嘢要做,煩!
粵語大意“在啊,但她說有好多要緊事得處理,好煩啊~”
·
1552,froissac
[又要上課啊?啱先老章話畀我知啦,錄歌唔使心急,你做嘢先~]
粵語大意“又得去上課?剛老章告訴我了,錄歌不著急的,你先忙正事唄~”
·
1557,toissac
[先至唔係因為錄歌,你詐傻扮懵啊?人地掛住你都唔知~]
粵語大意“才不是因為錄歌啊,你故意裝傻嗎?人家牽掛你都不知道!”
·
1603,froissac
[“bb我唔係詐傻,分唔清紅茶綠茶菊花茶,係因為愛你愛到懵嚓嚓~”果個花都女raer咁哩句verse太應景啦,想當作情話送俾你!s仲可以趁機叫你聲bb添~]
粵語大意“寶貝我不是故意裝傻,才分不清紅茶綠茶菊花茶,隻因為愛你愛到了懵嚓——那位花都女raer的這句歌詞好應景,想當做情話送給你!s還能趁機叫你聲bb~”