對翻譯的態度張梁還是挺滿意的,沒有盛氣淩人的讓張梁以大局為重,而是把老外的重要性說出來,並且懇請張梁幫忙。
姿態放的很低。
可惜,張梁是個有原則的人,“不好意思,這張床我真的不能賣,這張床已經預訂出去了,你勸說老外另外訂做一張不就行了,乾嘛非得要這一張
我可以按照老外的意思,製作一張比這個更加漂亮的床”
“這個行吧我試試你知道,老外有時候認死理”翻譯也頭疼,心裡清楚按張梁說的辦法是最好的。
翻譯說完轉身去勸說老外。
嘰裡咕嚕一陣聽不懂的鳥語之後,翻譯再次找到張梁。
“威爾斯先生願意替你支付違約金,他還是希望要這張床”
“你告訴他,這個不可能,第一這張床,我已經預訂出去了,這個不是錢的事
第二,你也看到了,我的展位上就這張拔步床一件展品,他拉走了,我拿什麼展出
我來參展可不是為了買這一張床”張梁毫不猶豫的拒絕了他。
想了想張梁又接著說道“你告訴老外,要麼在我這預訂,要麼你帶著她去彆的地方買,中國能夠製作拔步床的不隻是我一個”
翻譯這個時候,心裡也膩歪,早知道不接這個活了。
你說這叫什麼事,人家是來參加會展的,這會展剛開始,你就想不人家唯一的展品買走,換誰也不願意啊。
可是領導交代的任務,儘量讓老外滿意,翻譯還不得不耐著性子兩頭勸說。
翻譯再次和老外一陣鳥語,衝張梁聳聳肩。
“老外有些擰,非要這張不可,說錢不是問題,讓你開價”看來翻譯也煩了,開始直呼老外。
張梁這下是真煩了,怎麼的
顯你有錢是吧
“那行,你告訴他,這張拔步床可以給他,一千萬美金,稅後的,運輸關稅什麼的我全都不管”張梁硬邦邦的甩下一句話。
你不是不差錢嗎
好啊一千萬美金,掏錢吧
翻譯聽完張梁的話,直呲牙。
不過還是忠實的翻譯給老外。
“先生你這是訛詐這個價,就算是中國的古董床也不值這個價”老外突然不說鳥語了,說起了中國話。
把張梁和翻譯驚的不輕。
狗日的,你會說中國話,特麼的還裝作不懂中國話的樣子。
真他麼的太奸詐了請牢記收藏,網址最新最快無防盜免費閱讀
手機用戶請瀏覽閱讀,更優質的閱讀體驗,書架與電腦版同步。