「我不覺得他和一般的年輕人類一樣。」
「是啊,他更靠近完全體,沒有被表象蒙蔽,卻也依舊無可救藥的,聯絡著我那侄女。」
【鑒於大環境如此,
巴爾獸X聞言,忽然道:「你昨天說,魯道夫象征調取了你的資料?」
「我,還有其他幾個家族裡的家夥。」
將那文件置入同一棟樓起效的傳輸裝置內,交由下屬將其寄回本家後,月馳象征便撈開了抽屜,從中摸出更多的,不存於網絡的紙質文件。
這些文件上都有著頻繁出現的『怪獸』字眼。
「坐落於西區的產業都被分批次地被我那侄女調閱了資料,族裡盛傳她是在給一個纏著她的訓練員謀個機會,借此擺脫空位。」
「訓練員?」
「奧默.林頓,他在勸我那侄女重新參加明年的經典賽事,很可笑不是麼?」他還真笑了笑,看著那一頁頁文件,翻到最後的展覽報告上,看著其上記錄的一件件登記展品。
「在家族之中,有人猜測他是貪求家族的權利,也有人認為他是想在訓練員一途上一步登天,還有人認為他隻是作為被那侄女吸引的人之一,最後那點癡人甚至還打算支持他。」
「我並不理解哪裡好笑。」巴爾獸X平靜道。
「也對,哪怕是番長係的數碼獸也很難理解象征家的混亂,但你不覺得這很巧合麼?」月馳象征並不奢求太多,隻是將那最後的報告上一一署名,然後撈出了另外幾個通訊工具。
敲下關於展會的確認事宜。
當然,這通常是主辦方在意,而非讚助商需要了解的領域。
而在這個環節裡,一旁的巴爾獸X隻是沉默地看著,直至對方忙完回過頭來:「看來你和我的想法一致。」
沒有異議。
「上一次的狀況也很巧合。」巴爾獸X低聲說。
「是啊,上一次也很巧合,所以我們都不太能接受那樣的巧合再來一次,」月馳象征說著,轉過身來正視著屏幕中的數碼獸,「所以有些可惜。」
「分明已經看到了對方的價值,卻也不那麼能夠相信,對方也這麼想吧,也一樣不打算主動聯係我們。」
「……」巴爾獸X沉默著,轉而扭頭看向一旁那掛在屏幕角落的裝甲體,上麵獨特的徽章紋路仍是暗澹無光。
月馳象征一度試圖將其視作一種判斷工具——像是它亮起就證明自己的未來能夠獲得自由什麼的。
但就結果而言:
「那東西從未亮過,看來還是成事在人。」同樣挪眼看著那東西的他,語聲冷澹。
「裝甲體隻是映照對應者內心的物件。」高貴之王說。
不會亮隻能說明心不在此。
「在我一切的計劃成功之前,自由都隻是一種奢望,」男人說著,又問,「商人怎麼樣了?」
「頻繁聯絡其他生命體,備注從貨源相關再到合作者相關的順序判斷,或許很快就會找上你。」
「我等著。」他毫不意外道。
「有這群家夥,我的進度也將更快。」
這群…?
巴爾獸X聽著這微妙的量詞,抬眼看向他之前用以聯絡賽事舉辦者的通訊器。
「聽起來這次你能有許多馬前卒。」
「都是些想要一展拳腳的展品持有者而已,巴爾獸X,你對怪獸的理解是怎樣?」
「擁有巨大的體型和猙獰麵目,早期存在於人類科幻特攝影視作品,後來出現在星際探索與異界穿越中出現的生物。」
「按照這個理論,不少數碼獸也算是怪獸的一員。」
「普通,太普通了。」月馳象征搖了搖頭。
然後看著那沉默的高貴之王,認真道:
「怪獸,是一份力量。」
「一份與感情、欲望,交相輝映的力量。」
「感情、欲望愈是強烈,那與其牽連的怪獸便也愈是強大。」
男人的臉上帶著幾分神往,像是回憶起了最初望見怪獸的時刻。
即便那隻是一頭理論上不被情緒影響的怪獸,卻也一樣會在人心的欲望改造下,爆發出摧毀一切的潛力。
但反過來說——
「而沒有那些牽連的怪獸,就隻是放在展覽櫃裡的大個人偶。」