卡洛斯姐妹的日常!
「請問,我可不可以進來取回一點東西?」巴斯德先生站在房間門口,向克裡斯托弗警官請示道。
看他的表情,似乎也意識到自己的要求有些不妥。
畢竟,在事情沒有塵埃落定之前,這裡還屬於案發現場。
「什麼東西。」克裡斯托弗警官問道。
如果不是什麼關鍵性證據,倒也並無不可。
「是一篇論文。」巴斯德先生回答道。
「什麼論文?」
「就在幾天前,我曾給亞特伍德先生寄來了一份關於水生動物的研究報告,希望可以借此得到他的賞識。看來現在是用不到了。」
也不知亞特伍德先生讀過了沒有,但是從目前的情況可以看出,他是沒法再給巴斯德先生寫推薦信了。
「嗯……」克裡斯托弗警官稍微考慮了一下,然後回答道,「行吧,你自己先進來找一下,注意不要弄亂其他的東西就好。」
一篇論文而已,應該沒什麼影響的吧?
「謝謝。」
巴斯德先生說完,便小心翼翼地走了進來,開始在亞特伍德先生的房間裡麵尋找。
他還蠻謹慎的,儘量不觸碰不必要的物品,讓現場最大程度地保持原貌。
很快,他就在桌子上麵發現了自己的論文。
一遝厚厚的文稿被壓在了燭台下麵。
「啊,找到了。」巴斯德先生輕輕地把蠟燭挪開,取出了下麵的論文,然後把燭台又放回了原處,「誒?這是……」
他皺了皺眉頭,似乎遇到了什麼問題。
「找到了嗎?」克裡斯托弗警官問。
「嗯,找是找到了。」巴斯德先生說著,用袖子擦了擦紙張,「奇怪,怎麼擦不掉?」
「怎麼啦?」克裡斯托弗警官不解,「是不是論文有什麼問題。」
該不會是和案件有關吧?
「額,倒也沒什麼,就是上麵沾了些汙漬。」巴斯德巴斯德先生回答道,「看起來也不像是墨水,應該是剛剛的燭台底座留下的。」
從這圓弧的紋路來看,也的確很像是燭台底座的模樣。
「咦?」貝拉稍微蹙了蹙眉梢,「為什麼會有燭台呢?」
她感到有些奇怪。
這個房間裡是有安裝照明電燈的,正常情況用不到蠟燭。就算是以防萬一,需要留著燭火備用,平時也不會放在桌子上才對。
那樣不僅很占空間,而且還會一不小心碰到,明顯有些礙事。
何況現在還是白天,就更應該收起來了。
難道亞特伍德先生臨死之前,是利用蠟燭來做什麼事情嗎?
又會是什麼事情呢?
一般要使用明火的情況,最容易聯想到的,就是燒什麼東西了。難道亞特伍德先生想要銷毀什麼文件嗎?可是,這房間裡似乎並沒有紙張焚燒所留下的灰燼。
又或者,他是剛剛寫完什麼信件,需要用火漆進行封緘處理?
貝拉走上前來,看了一下巴斯德先生的論文。上麵的確有一點黑色的汙漬。
那形狀看上去是一種特彆規整的圓弧,就像是隻有用圓規才畫得出來的那種。
然而顏色又不是特彆深,不像是手動畫在上麵的。
雖然沒有妨礙但是出現在這種白色紙上,就有點兒顯眼。
可是放眼望去,整個房間還算比較整潔,亞特伍德先生不像是那種會隨意擺放東西的人。
貝拉又把旁邊的燭台拿起來,查看了一下底座。
上麵還殘留著一些黑色的物質。