“下午好,葉君。”兩人打完招呼,下意識把目光落到跟在他身後的仲間由紀惠身上。
仲間由紀惠連忙向兩人鞠躬打招呼。
“你好。”奧田民生點點頭,看向葉昭,“這位是?”
“是女朋友,剛好今天在一起,就帶她一起過來了。”葉昭解釋道。
“原來如此。”
稍等了一會兒,倉持陽一也過來了。
“真遲啊,倉持君!”奧田民生抱怨道。
“抱歉抱歉,昨天玩的有點過頭了,一直醉到中午才醒過來。”倉持陽一雙手合十,笑著說道,注意到葉昭和跟他一起的仲間由紀惠。
等到仲間由紀惠跟他問號,他“喔”了一聲,“你好。”又笑著調侃葉昭,“葉君,蠻行的嘛。”
也許他本人的形象裡帶著點喜歡開玩笑的大叔的味道,所以儘管語氣有些隨意,但卻並不令人生厭。
葉昭也玩笑著說,“先確認一下,倉持桑應該是醒了酒以後才過來的吧?”
“當然了,”倉持陽一回道,“彆看我這樣,也是自己開著車到這邊來的。”開完了玩笑,卻又比任何人都快的進入了正題,“葉君,曲譜做出來了嗎?”
“當然了。”葉昭模仿著他的語氣說道。從包裡取出曲譜,“口琴加入的時機是我想象出來的,所以就用符號進行了標記。”
“這樣一看的話,需要用口琴的地方還真是不少。”
“是啊。”葉昭附和道。這首歌曲的原作者,是日本頂尖的口琴高手,所以在製作這首歌曲的時候,可以完全不受束縛的,儘情把口琴加進去。
“不過,這個歌詞填的還真是隨意啊。”奧田民生關注的則是另外的地方,“標題是《生於天國》?”
“是的,生於天國。”
“原來如此,”奧田民生點點頭,“所以故鄉才遙遠啊。”
“故鄉遙遠,生於天國。”
這是這首歌裡不斷重複的一句歌詞。
起初聽上去似乎有些奇怪,但仔細一想,就覺得絕妙無比。自天國出生,之後離開天國在人世間行走,直到最後才能重回天國。
這首名叫《生於天國》的歌曲,是甲本浩人在2006年中旬的時候製作並發行的一張單曲,當時,他正值第二支樂隊解散的空窗期,閒來無事(也許),就做了這樣一張單曲。
這首《生於天國》,從詞曲製作,再到樂器演奏,從頭到尾都是由他自己一手包辦的。而他精湛的口琴技藝,也是這首歌曲最大的魅力之處。
“有所謂不會實現的愛情,也已經死心了。但沒有不會成真的夢想,要永不放棄”。
值得一提的是,這首歌曲裡的這幾句歌詞,正是那部叫做《盜鑰匙的方法》的電影的創作靈感來源。
那天晚上,葉昭在喝著酒,稍微有些醉了,感到輕飄飄的時候,腦中突然間出現了的,就是這首歌曲的旋律。