聯盟之絕對零度!
一千個讀者裡就有一千個哈姆雷特。
但如果問及lol在進入到遊戲後第一時間要做什麼事兒的時候,可能百分之九十五的玩家都會回答先買裝備。
這雖然不是硬性標準,但卻是最大眾化的答案了。
剩下的百分之五,是祖安人。
“fiveoutsoken,allofyouherearerubbish。”
這是邱侃在進入到遊戲後說的第一句話。
大概意思是原諒我直言不諱,在座的各位都是垃圾。
曾經有一位北美選手說過類似的話。
所以這句話在電競圈裡並不陌生。
隻不過邱侃這貨的打字速度,而且還是對英文的打字速度屬實讓李維吃了一驚。
打字快的人多了去了。
但同時打英文也快的人相較而言就要少很多了。
“這貨曾經在歐服和美服接過單,他的工作室當時幾乎壟斷了歐服和美服的代練行業,為了這塊肥肉,這丫拿出了對待英雄聯盟的態度去對待英語。”
仲強在旁幽幽的說道。
李維……哦。
看來不是學習沒天分,而是壓根沒把腦子往那方麵去用啊。
而且這麼一算……還有一句話說的也沒錯。
有錢能使鬼推磨。
為啥當時沒好好學習?e,因為給的錢不夠!
李維苦笑著搖頭,把腦海中湧現的出歪理甩了出去。
他決定要和邱侃這貨少接觸了。
這貨身上的二哈特質太過濃鬱了。
“他還有很多榮譽。”
仲強買了裝備出門的同時也不忘說著。
“國際抬杠運動員冠軍,英語噴人專業十級,杠精協會常任理事。”
“了解了解,看出來了。”
李維看了一眼聊天窗口。
對麵可能也懵逼了,發了一個問號過來。
“他說的是啥?”
ks戰隊這邊大多數人都有點懵。
如果學習特彆好,有幾個會來打職業的?
他們仔細的瞅了瞅,這一串單詞裡麵除了、you、are還有最後的rubbish,其他的一個都不認識。
“我是垃圾?”
上單薑成泰試探性的翻譯。
安燦河……
安燦河當年是讀過大學的,而且英語還過了四級。
一些不是非常難的句子他還是能看懂的。
更不用說這條經典語錄了。
“他在嘲諷我們,好,很好。”
安燦河的眼底閃爍著火焰。
他似乎忘了,是他有言在先的。
“youilldieisrable。”
安燦河操起自己的鍵盤劈裡啪啦的打出一句話。
“iserable,sb。”
“youaaboo。”
看到這兩句話安燦河臉都綠了。
他本來想說你會死的很慘。
結果一時間想不起悲慘的這個英文怎麼拚了,隱約感覺就是他發出去的這個。
渾水摸魚不可怕。
可怕的是被人發現了,還被指出來了。
至於邱侃後麵的這句話嚴格來說雖然算不得英文,但作為老油子的安燦河又怎麼可能不知道?
從s1賽季就開始玩這個遊戲的他,到現在整整八個年頭啊!
每年遇到來自的人不計其數。
怎麼交流?當然是中式英文外加拚音了。
對於韓國人來說,如果能把拚音搞明白,學中文的難度就會降低不少。
你嗎炸了,簡單直接。
他想打字回擊,可敲下回車後懸在半空中的手卻遲遲沒有動。
他怎麼回?
腦袋裡除了西八完全沒詞彙啊!
再說他打韓文人家也聽不懂。
中式英語……除了lol能夠用到的一些術語,其他的他也不會啊!
有多少韓國人能聽得懂或者看得懂中文,但自己卻說不出來的?
他就是其中之一。
“don’tanic,yn,iloveyou。(彆怕,我的兒子,爸爸愛你。)”
聊天窗口還在繼續。
而這個時候才剛是英雄出門的時間。
四句話已經蹦出來了。
安燦河的頭皮有些發炸。