第406章 女團雛形_逃離四合院:年代弄潮兒_思兔閱讀 

第406章 女團雛形(2 / 2)

李小龍也沒想到,這三個女孩,居然被王援朝這麼看好。

當然,他也不懷疑王援朝的話,畢竟,王援朝對他的評價,也是實事求是的,是吧?

兩邊都十分客氣的打了招呼。

李小龍本來準備和王援朝一起吃過飯,再乘飛機去舊金山的,但現在一看,他怎麼能那麼不識趣呢?

立馬道:

“各位美少女,我還要去舊金山,我就去買票了,咱們下次見!”

“下次見!”“再見!”“拜拜!”

王援朝也沒挽留,麻溜的上了貝思的豪車。

李小龍不得不感歎,王大亨,東西方通吃啊!那輛豪車,可不便宜。

不過這樣的大亨,不乾涉具體事務,真好。

這是他的伯樂啊!

李小龍默默揮舞了兩把拳頭,開心的去買機票了。

……

王援朝沒在洛杉磯停留太久,寬慰了三女一下,等他考完試,就可以著手準備她們的第一張首發單曲了。

這張單曲,需要在伍德斯托克音樂節,進行第一次亮相,然後再順勢推出。

王援朝會對他們進行全方麵的造型、舞蹈、唱法的打造。

三女激動不已,改邪歸正這麼久,不就為了這一天麼?

王援朝對女子組合,映像最深的,自然就是she,以及烏克蘭唱《stopstopstop》的聖女天團!

棒子國的也很熟悉,奈何棒子話,他不會啊。

聖女天團就算了,英文名稱virgos,室女座,原型virgo直接來自拉丁語中的“virgo”,意思是“處女”。

這和當下女性追求解放、獨立,唱反調啊!起這個名字,不是事倍功半了?

還是she好一點。

她!

多麼獨立,自主,是吧?

當然,三人也得改個名,一人分一個字母。

第一曲,就是當初she首張專輯的第一主打歌,《戀人未滿》,這首歌翻唱自漂亮國組合“天命真女”的《broneyes》。

王援朝為什麼知道?

因為年輕的時候他也粉人家啊,還說是人家的原創,結果被人打臉,是翻唱。

不是翻唱自日韓,是翻唱自漂亮國。那會不都是說小日國養活了半個華語樂壇嘛,結果,他們這麼雞賊,居然去找漂亮國的歌曲!叫普通人怎麼防?防不勝防!

所以這首歌作為他被打臉的作品,也難得的在手機裡收錄著,告訴他,彆對外界的信息隨便判斷,也彆在不擅長的領域太過自信,要知道人外有人,天外有天。

第二曲,就是superstar了。不過不是放在伍德斯托克音樂節上,王援朝現在不可能一下子撒出去多少歌的,他手頭的英文歌,也就一百多首,哪能經得起大放送?

必須得精打細算。

所以這首歌是改編的中文歌。差不多在聖誕期間,釋放第二支單曲。

這首歌,絕對符合三女的心聲!也絕對符合當下追求解放、自由的少男少女的心聲。

曲子他記得,歌詞嘛,得現翻譯。

眾做周知,歐美的歌詞,直白的跟小學生說話一樣,說句不好聽的,他照著中文版歌詞翻譯,就很好了。

比如,約翰國現代詩人西格裡夫·薩鬆曾經寫了一首詩,其中有這樣的詩句:“in&nethetigersniffstherose.”被餘光中先生翻譯為:“心有猛虎,細嗅薔薇”。

又比如泰戈爾《飛鳥集》的經典“etifebebeautifu&nerfoers,and&nneaves“,中文翻譯是“生如夏花之燦爛,死如秋葉之靜美”。

看看,意境怎麼樣?

諸如此類,不枚勝舉。

所以不能嫌棄王援朝活糙。

而且以後要是還有夷州的she的話,再還回去,版權費收低一點就好了嘛,不耽誤一歌兩用。

第三支單曲的話,明年的事,明年再說了。

不是對帕特麗夏彆有用心的話,王援朝兩首歌都舍不得拿出來,給小醜樂隊和卡朋特樂隊,明顯能獲取更多的入賬收益啊,是吧!

(本章完)

請記住本書首發域名:.biqivge.



最新小说: 跟著姓名學國學 穿越古代:從直播帶貨開始 火紅年代,開局大學演講 武俠夢唐龍王戰刀 黃仙討封,我告訴它要相信科學 三生世界 美食:我工廠擺攤賣盒飯饞哭全網 遊戲人生No game No life 漫威穿越星戰,全員進擊銀河係 一腳悲催穿越古代,努力搞錢