196X.XX.XX
每當我腦袋空空,不想做任何事的時候,我就會選擇到仙境那裡去。
儘管依舊不太適應小動物們拐彎抹角的客套話,但那裡確實是個很能讓我放鬆下來的地方。
有時候,我會碰巧趕上它們在樹蔭下擺開籃子,熱熱鬨鬨地舉行起一場草坪上的露天茶會。
注意到我的到來,小動物們便會現場騰出一個空位,歡快地揮舞著小小的爪子,邀請我加入其中。
隨著時間的推移,這原本隻有寥寥幾隻小動物參與的茶會,陣容竟擴大到了我想象不到的地步。
三月兔、帽匠、睡鼠……《愛麗絲夢遊仙境》中的其他角色,不知從何時起,也參與進了這場茶會之中。
就連向來見首不見尾的柴郡貓,似乎也對這場茶會頗感興趣——我時常能夠感知到它的存在。
但那隻瘋貓通常隻是饒有興致地遠遠打量著我們,始終沒有靠近或者現身,更彆提加入茶會了。
偶爾還會有一隻身著西裝的白兔從草坪邊緣掠過,步履匆忙,不時從口袋中取出懷表查看一番。
可它一直都是目不斜視地匆匆來去,從未在我們之中多做停留,隻會留下一陣沉悶而又急促的腳步聲。
三月兔等新麵孔的加入讓我不免有些拘謹,我規規矩矩地坐在自己的位置上,暗自打量著周圍的一切。
就在這時,一隻灰棕色的爪子忽然出現在我的視野中,將一套精致的茶具擺放在了我的麵前。
我還來不及做出反應,便聽見一記清脆的聲響在耳畔附近響起——什麼東西拍在了我的肩膀上,把我嚇了一大跳。
等我下意識地回過頭,隻見三月兔將一頂黑色的禮帽戴在腦袋上,做足了一副優雅的紳士派頭。
“噢,我親愛的朋友,還請您暫且寬恕我方才的無禮之舉。”三月兔道著歉,語氣和表情卻都從容不迫。
它似乎並沒有將我的驚詫放在心上,一邊說著,一邊動作自然地將紅茶倒入了我麵前的茶杯中。
待到斟滿了一杯熱氣騰騰的紅茶之後,那張三瓣嘴這才揚起一道滿足的笑意,抬手將茶壺收好。
“您不必端著這副生疏拘謹的模樣,儘可放鬆自在地加入我們的茶會就好。”三月兔最後補充道。
另一邊的帽匠則是端起麵前的杯子,一口氣喝完了其中的茶水,然後以一副過於熱情的表情湊了過來。
他指著我的麵前的茶杯,露出一副頗為自豪的神情:“朋友,快快嘗嘗看這上好的紅茶吧!
“這可都是出自我們邊境最有名的紅茶苗圃,品質上乘,就連茶香也是絕無僅有的芬芳馥鬱啊!”
帽匠說著,用那雙閃爍著真摯神采的眼睛注視著我,似乎在等待我對他所吹噓的紅茶做出評價。
我不得不捧起瓷杯輕抿了一口,隻覺口感苦澀,可還來不及評價,帽匠便急不可耐地開啟了下一個話題。
“我說,朋友,從您這優雅隨性的著裝風格來看,一頂編織精巧的草帽或許更能襯托出您的風采。”
我簡直是一頭霧水,隻得放下茶杯,從熱情的帽匠手中接過一頂陌生的草帽,然後茫然地道謝。