“打掃戰場、回收飛船以及羈押戰俘的工作都已經基本完成,隻剩下幾艘無法牽引回船塢的聯邦戰列巡航艦廢船還漂浮在位於西格瑪裡斯同步軌道的戰場上。”
休伯利安狹長的t型艦內走廊裡,莎拉·凱瑞甘追上了正從士兵居住的乘員艙中走出的奧古斯都。
這時的凱瑞甘正身著修身深藍色海軍長衫和軍裝套裙,收腰的設計將其玲瓏有致的身軀勾勒得淋漓儘致。她長長的火紅色長發高高地盤在頭後,臉頰兩側的兩股頭發被編成麻花式樣的發辮,向後交纏在盤起的發梢上。
凱瑞甘額頭前的頭發也被整齊地梳向一邊,更襯她寶石般的綠色雙眼。
“除那已經在簡單維修過後新加入我方艦隊的六艘被俘聯邦戰艦以外,另外三艘受損過於嚴重的戰列巡航艦正在前往距離西格瑪裡斯星係最近的一座尤摩揚要塞星港進行為期一年的修複工作。”凱瑞甘說。
“這些原聯邦戰艦上的船員則被打散至各個運輸艦和補給艦上,至於那些寧死也不願意加入革命軍的聯邦士兵則暫時被關押在與瓦哈拉衛星上的臨時監獄中。”
“瓦哈拉上的重建工作完成的怎麼樣了?”奧古斯都剛剛才到休伯利安見過乘員艙中的士兵們,那些已經把生命托付給革命的年輕戰士們在見到他時紛紛流露出敬仰的羞怯。
休伯利安號已經於一周前離開了西格瑪裡斯星係,正處於平穩的超時空航行狀態。這種狀態極難入眠,除了沒完沒了地分析星圖和猜測ed與聯邦的作戰意圖,奧古斯都也就索性把更多的時間用在巡視他的寶貝戰艦上。
西格瑪裡斯海戰以後,俘獲的聯邦戰艦和士兵大大地彌補了革命軍艦隊在這場戰役中的損失。在奧古斯都的指揮下,這支艦隊仍然有著極為強大的戰鬥力和威懾力。
不過休伯利安的艦內設施在這場戰役中受損嚴重,就連線路都被燒毀了大半。戰鬥中太陽核心所釋放的能量幾乎燒熔了休伯利安號的整個引擎艙室,其內部溫度一度達到了近一千攝氏度,一次性蒸乾了四個冷卻塔設施。
這幾乎使得休伯利安號徹底失去了動力,不得不啟用備用的傳輸線路。
“按照你的命令,馬庫斯少校緊急任用了一大批原聯邦德爾塔中隊、貝塔中隊和西格瑪中隊的隨艦工程師和聯邦工程團,照現在的速度,最遲下個月新建立的瓦哈拉武器實驗室就能重新投入新武器的開發工作。”凱瑞甘對奧古斯都彙報說。
“瓦哈拉原型武器實驗室,那裡將成為新科技誕生的搖籃。”
“我很滿意。”奧古斯都已經預想得到奧丁雷神、米諾陶級戈爾貢級戰列巡航艦問世的場麵了,他在這之後要做的就是不斷地向瓦哈拉實驗室輸送人員和資金。
“隻要新式的武器越來越強大,我們的戰士也就不必再付出像過去那樣大的犧牲才能取得最終勝利。”
“晚上好,元帥。”這時,兩名肩膀上扛著一圈圈線纜的革命軍工程師從奧古斯都和凱瑞甘的身邊走過。
“凱瑞甘中尉,你真是越來越迷人了。”安娜貝拉·撒切爾說。
“噢,小可愛。”凱瑞甘眨了眨她明亮的綠色眼睛,對安娜貝拉說到。
“晚上好,奧托,你們正準備去哪兒?”奧古斯都雙手插在腰間。
“是冷藏室,長官,如果你非要問為什麼的話,我得告訴你那是你弄壞的。托您的福,我們已經吃了一個星期的罐頭。”奧托是個有著黑褐色皮膚的高大男人,這膚色是天生的,來自於其家鄉梅茵霍夫強烈的日照。
“而且,乾完我們還得出發去安全控製室和船塢控製室收拾殘局,那裡簡直是一團糟。”
“這全怨我,好兄弟。”奧古斯都輕咳了一聲:“等仗打完以後,我一定得請你們吃大餐。”
“好吧好吧,我的兒子一直想嘗嘗塔桑尼斯的平他地樹莓糕點和奶油起司。”奧托在走進一個轉角以前說:“等我把活兒乾完以前——我瞅著,大概還得一年。”
“怎麼著都行。”奧古斯都說。
“怎麼樣?彆忘了請美女喝一杯,紳士?”即使安娜貝拉穿著厚重的工作服,身上滿是汗味兒和機油的味道,但也擋不住少女的青春活力和天生麗質。
“你可得好好謝謝我們,不是嗎?”
“一言為定。”奧古斯都做出保證,發誓自己一定會記住這件事的。
奧古斯都並不總是很嚴厲的,他和藹可敬,但仍然不失威嚴。不管怎麼說,隻要革命軍們敢跟奧古斯都說上幾句話,就會發現元帥一點都不可怕。
他既不是喜怒不定的人,也不是不怒自威的師長。如果不是投身革命,奧古斯都現在也許正在某個偏遠而不為人知的美麗世界上當莊園主,一定是有趣且令人尊敬的男人。
換做阿克圖爾斯,他也能平易近人和藹可親,所有見過他的人也對其印象深刻。蒙斯克家族的人大抵都是這樣,但阿克圖爾斯相比於奧古斯都骨子裡要冷淡得多,至少他絕不會有心思跟屬下閒聊。
“工程團對你怨言的很大,休伯利安號差點就要被你折騰得散架了。”凱瑞甘笑著說。
“我隻能說,希望他們過得充實。”奧古斯都歎了口氣,知道要是等休伯利安號被修複以後,他一有機會還是會像上次那樣乾的。
過道裡時而走過提著身著外環境工作服的工程師,步伐匆匆地跑向工程團首席工程師羅瑞·斯旺要求他們趕赴的艙室,修複那些因太陽核心過載而損壞的管線和電子係統。
這是一項浩大的工程,所有的工程師在這段時間都被繁重的工作弄得灰頭土臉,心力憔悴。因為現在的休伯利安號幾乎全艦上下都是毛病,要不是折躍引擎還沒有受到波及,就連完成一次常規的時空躍遷都成問題。
就是這樣,工程師們還要時刻擔心這艘被折騰的幾乎快要散架的老爺船不會再出什麼其他的毛病。
全憑神奇的革命軍工程團,奧古斯都才能維持這麼一支龐大的艦隊。
對此,氣憤的羅瑞·斯旺和維克托·卡琴斯基倒沒有跳起來抽奧古斯都的臉,儘管用前者的話來說,那就是——我和我的人把這寶貝兒交給你的時候可是好好的,曲線靚麗,引擎發出的聲音像鳴響的汽笛那樣悅耳。你這個白癡!你搞砸了整件事情!