翻到《血與沙》的最後一頁,時間過去了大概2個半小時。
方言翻回到第一頁,目光投向邁克,“你這本書看上去並沒有寫完。”
“您猜的一點兒也沒錯。”
邁克點了下頭,“這完全是按我父親的意思,他把自己的從軍經曆劃分兩個階段,一個是二戰期間,一個是二戰之後,這本書寫的就是他二戰時期的親身經曆,一直寫到世界反法西斯戰爭宣告勝利。”
“怪不得。”
方言說自己記得老邁克參加過朝鮮戰爭,被俘了以後,還參加過戰俘營奧運會。
“沒錯,這一部分會寫在第二部。”
邁克補充了一句,“前提是第一部能順利出版的話。”
“我不知道你們美國出版社的發表標準是什麼樣的。”
方言把稿紙遞了回去,“不過僅從我個人的標準來說,這書距離出版還有一些差距。”
“這正是我想找您指導的原因!”
邁克情緒激動。
“你看你,又急。”
方言戳了戳手表,“時間不早了,該吃午飯了,不如我們找個館子,邊吃邊聊?”
看到邁克滿口答應下來,韓躍民提議道“咱們去吃涮羊肉,覺得怎麼樣?”
“成啊!”
方言此話一出,隨後和他們直奔東來順,每個人先來兩斤羊肉。
燕京菜有兩大看家功夫,一涮一烤,無不是順應天時,比如這個涮羊肉。
按老例兒,是立秋上市,立夏落市,因為這個季節,正是羊最肥的時候。
火鍋沸水,熾炭微紅,一雙雙筷子此起彼落,專門挑肥的吃進嘴裡。
“之前若雪帶我和洋子她們來過這裡,她說火鍋是你們華夏一種傳統美食。”
邁克熟練地涮著羊肉。
韓躍民問“感覺怎麼樣?”
“e,very&nbp;gd!”
邁克嚼著羊肉,豎起大拇指。
方言和他邊吃邊聊,聊著《血與沙》的不足之處、問題所在,以及改進方向。
“這個結尾處理得不好,太平淡了。”
“方老師,該怎麼改呢?”
“不如來個‘歐亨利式的結尾’,舉個例子,老邁克想儘一切辦法來攢積分,可最後隻攢到了84分,離85分就差了一分,就在他已經絕望、準備奔赴戰場的時候,從廣播裡聽到了‘小男孩’和‘胖子’引爆的新聞。”
“這……這……”
邁克眼前頓時發光,“這個結尾好像確實在意料之外,但又在情理之中。”
方言揚手,“然後正慶幸自己要留在歐洲的時候,又出乎意料地隨軍前往亞洲,第一部就在這樣一波三折的結尾裡,戛然而止。”
“方老師,這斷得實在是太漂亮了!”
邁克詢問道“您覺得這麼修改的話,需要多長時間?”
方言道“你急著出版嗎?”
“不,不。”
邁克說自己隻是想在聖誕節,或者在新年之前,完成的初稿,這樣的話,就可以把這部《血與沙》當做禮物,送給老邁克。
“一個多月的話,勉強能把初稿改出來。”
方言沉吟半晌,“不過我是第一次改純英文的稿子,說的也未必準確。”
“您不要覺得有什麼壓力。”
邁克擺了擺手,“這隻是我的一個想法,我還打算買些華夏的工藝品,當做禮物。”
韓躍民插了一句,“是去那個故宮博物館的外賓服務部買嗎?”
邁克搖頭說“我一般會去曆史博物館。”
方言聽到“國博”,饒有興趣“正好,我打算去那兒買點字畫,要不,一起?”
“到時候,拜托方老師給我點建議。”
邁克連聲同意。
方言笑了笑,把牛百葉撈了起來,蘸上有香菜的芝麻醬。
邁克詫異不已“這是什麼東西?”
“你來了幾次,都沒吃過?”
韓躍民一愣。
邁克搖了搖頭,當看到兩人吃得津津有味,吞吞口水,有樣學樣地也夾了一筷子。
韓躍民笑道“味道不錯吧?”
邁克一條接著一條,嘴巴根本停不下來“這東西到底是什麼,真的是太有嚼勁了!”
方言咧開嘴笑道“這是牛的胃。”
“這……這……”
邁克一聽是動物內臟,瞬間臉色一變。
“你就說歪瑞不歪瑞古德吧?”
韓躍民眨了眨眼。
邁克咂摸著嘴,回味起剛才的味道,惡心感漸漸消失,“very&nbp;gd!非常棒!”
方言用戲謔的口吻地教他說“牛逼”。
邁克跟著念了一句“牛逼?”
方言豎起大拇指道“對,牛逼!牛逼的意思就是‘very&nbp;gd’。”
“牛逼,牛逼。”
邁克指了指牛百葉,豎起大拇指,“火鍋,牛逼!牛胃,牛逼!”
“這還不是最牛逼的,吃火鍋還可以吃鴨腸、鵝腸、鴨血,這些沒準伱也會喜歡。”
方言莞爾一笑,這話用英語說出來非常直觀,鴨的腸、鵝的腸、鴨的血液……
邁克越聽,臉色越煞白,吞了吞口水“方老師,這些東西真的會好吃嗎?”
方言道“當然,比這個牛百葉還牛逼!”
邁克半信半疑,隨後問道“方老師,為什麼你們要把’very&nbp;gd‘說成牛逼呢?”