...
漢克警長直勾勾地盯著艾姆斯,臉色不良地咄咄說道:
“秘密公寓?”
“我跟你妻子核實過了,她對此一無所知。”
“你現在不願意說,我們會在那間公寓裡找到我們想要的答案。”
說完這話後,沒有多少耐心的漢克警長就動手了。
他蠻力脫去了艾姆斯的外套,並且抽掉了艾姆斯的皮帶,脫去了艾姆斯的鞋子,解掉艾姆斯身上可能的金屬與繩索物件。
同時,安東尼奧也掏出了手銬。
“抱歉,我們現在懷疑你和兩起謀殺案有直接關係。”
“我們會向檢察官申請拒絕保釋。”
“現在,待在這裡吧!”
安東尼奧將手銬銬在了艾姆斯的手上,並將手銬的另外一邊靠在了金屬座椅上。
艾姆斯無力地坐在座椅上,但始終一聲不吭。
或許他也根本不相信警察。
與此同時。
針對艾姆斯的秘密公寓,眾人也展開了調查。
老埃文文、傑西,李森和金米,4個人一起走進了這一處秘密公寓。
公寓裡十分乾淨整潔,並沒有太多家用家具,也沒有任何血腥場景。
“有點不對勁,我能感覺到。”
老埃文在整潔的家裡來回走著,眾人一一散開,尋找蛛絲馬跡。
到處找找翻翻,並沒有找到可用的東西。
隻是過了大約十幾分鐘後。
大家都不約而同找到了許多信件。
沒一會,四個人排排站在大桌旁,打量著各自手中的信件。
“我手裡的這些信的寄信人地址都一樣。”
“斯泰爾特維爾監獄?”
“你的呢?”
“我的是魯比肯拘留所。”
“我的是平克尼維爾州立監獄。”
“這家夥和犯人是筆友?”
李森麵容古怪地看著手中的信件,露出智慧的眼神:
“這些信的內容都很...”
“很...”
很什麼,後麵李森實在形容不出來了。
金米則是看著手中的信,接著李森的話脫口而出:
“很曖昧。”
“而且不止跟一個人。”
“這位教授與10來位罪犯保持通信,而且關係都很曖昧。”
金米說完這話,抬頭看向身側頗有糾結的三位男士:
“對嗎?”
李森隻感覺腦殼疼:
“沒想到教授的人生還有不為人知的一麵。”
“看看這一個...”
“教授向他保證,等他出獄後,會幫他重新生活,並提供給他住處。”
“但有一個額外條件,那就是...”
“他要他陪他。”
這樣的場麵信息量有些大,李森隻感覺牙口有些發酸。
見過大場麵的老埃文倒是言語平靜:
“一物換一物,寶貝。”
金米搖了搖手裡的信件很是驚奇地說道:
“這是他最近的一次通信。”
“我發現了一個很有意思的地方。”
“一個叫彼得沃克的家夥,他甚至寄來了照片。”
“但是這個彼得沃克是個職業騙子。”
“他因詐騙老年人被捕,那時候還上了早間新聞。”
李森聽到金米說出這個人的名字和背景,拿出手機聯係技術員耗子:
“耗子,彼得沃克,查查看。”
沒一會,李森就得到了一些簡單的基本信息:
“彼得沃克,在監獄裡蹲了三年,兩周前才被放出來。”
“他的獄友是強尼紮卡裡安。”
“出獄後,假釋官登記的地址是南環路第八街324號。”