以萬象開發區為載體的“傑科島計劃”,牽扯了太多高層的利益蛋糕。即便在東帝汶底層,也有相關的“林寒獎學金”計劃。
不說彆的,倘若萬象丟了傑科島,那明暗許諾給政府機構、各大政黨、華人商會、官方要員的石油公司股份,還有沒有了?
當著這個關口出來搞事情,簡直是冒天下之大不韙。
所以林寒還沒有什麼動作,那家媒體自己就翻船了,樹倒猢猻散。
不過林寒在看過相關報道之後,卻對那篇文辭犀利的文章的執筆人,產生了相當濃厚的興趣。
這篇文章的署名是那家媒體的主編,但林寒托人稍微一打聽,就得到消息說,文章真正的執筆人,其實隻是一個普通的年輕記者,名叫尼古羅·阿瑪拉。
......
東帝汶首都,帝力市郊區。
某出租屋內,剛剛失業的尼古羅·阿瑪拉,正大口吃著華夏產的康帥傅老壇酸菜,額上冒汗。
半晌,泡麵儘去,阿瑪拉端起大碗,咕嚕咕嚕地將泡麵湯喝了個精光,末了還意猶未儘地發出一聲長歎:“哈——”
放下碗,阿瑪拉看著桌子上擺著的、他好不容易才搞到手的華夏文學名著《少婦**》,意興闌珊。
“終於還是要翻譯這本書嗎,宿命啊......”
阿瑪拉無奈地搖了搖頭,拿過名著仔細地閱讀起來,斟詞酌句,不放過任何一個細節描寫。
他出身貧苦,好不容易上到高中畢業,卻因家庭緣故,不得不放棄到東帝汶國立大學學習的機會,外出打工,艱難度日。
好在他語言天賦頗高,除了德頓語之外,他還精通中文,對英語和葡萄牙語也略知一二。
為了改善經濟狀況,阿瑪拉殫精竭慮,終於想出一個絕世的好辦法——翻譯華夏的小黃書!
兩年前,他就是因為成功翻譯了華夏的《少年》係列,而獲得了一筆不菲的收入,得以走出鄉下,在首都租到房子。
同時也正是因為那次翻譯,使他他具有了一定的名氣,終於被帝力的一家媒體公司相中,入職擔任記者。
由於才華出眾,阿瑪拉已經多次為主編等人代筆捉刀,在圈內頗有名望。
然而前不久,公司因為對政府當局出售傑科島展開的批判,已經轟然倒塌。連董事長都被起訴,而且據說有很大可能敗訴。
在這種情況下,阿瑪拉自然也就隻等重操舊業,準備為華夏、東帝汶兩國的翻譯事業,再做一番貢獻。
但有個問題是,翻譯這種書真的很麻煩......
“啪!”
忽然,臉色潮紅的阿瑪拉,抬起手狠狠地給了自己一巴掌,咬著牙說道:
“阿瑪拉!控製住自己!要記住,你是一個翻譯家!”
(www.101novel.com)