“那些有錢人,他們每年都來搶奪!”
“如果能知道他們的走私渠道,我們也可以賣出好價錢!”
我壞壞的說著,深深的看了一眼老兵達克。
老兵達克微微一愣,隨後苦笑搖頭說道:“那不是我們普通人能乾的事,我隻想陪著我的家人!”
老兵達克說完,我們幾人全都笑了。
這就是格局的差距呀!
在這個世界上,有一句話,叫做撐死膽大的,餓死膽小的!
這話也許說的很糙,但卻是一句真理!
非洲的黃金和鑽石,其實每年都會通過不同的渠道,流進國際市場。
這其中,除了先前說的那些大人物,還有很多,都是做走私生意的人,甚至是雇傭兵團,還有海盜們!
我們不再說這些事,老傑克示意達克繼續前進。
達克點點頭,接過老傑克手中的手電筒,當先向著洞外爬了出去。
鑽出細長悶熱的地洞,我們幾人站在密閉的山洞裡,頓時一個個長出了一口氣。
麵前這金洞該怎麼說呢……
它看著像個墓地。
它確實也是個墓地。
巨大的山洞,看起來有半個足球場那麼大,周圍金光閃閃的,遍地都是人類和動物的骨頭。
這大山的內部竟然是空的,有很多鐘乳岩一樣的東西,但那些不是鐘乳岩,是“石筍”,是從山裡“長”出來的石頭。
在手電筒燈光的照耀下,一塊巨大的褐色石頭上,竟然留有古代非洲人的岩畫。
非洲的古人很喜歡畫岩畫,幾乎很多地方都有。
那是部落狩獵的場景,還有歌舞祭祀。
在石頭的另一邊,有很多被捆綁的人類骨頭。
那些不是現代人,是古時候的非洲人。
他們身上有的獸皮,戴著羽毛頭冠,死了之後,被人擺成盤膝而坐的模樣,身邊還放著長矛和弓箭。
看起來這個礦洞,當年應該屬於一個部落。
隻不過不知道這個部落,如今是否還存在著!
“嘿,哈達巴克,你認識這些人嗎?”
“你能看出他們是什麼部落?”
我們站在巨大的山洞中,皺眉看向哈達巴克。
哈達巴克在沉思,他和瑪卡,接過了老兵達克的手電,向著那著壁畫走去。
父子倆在壁畫上看來看去,竟然看出不出任何的端倪。
那壁畫上留下的文字,有些奇怪,不是大山裡的土著文字,哈達巴克竟然不認識。
他和瑪卡,兩個人加在一起,也隻勉強認出了壁畫上的兩個字。
“這是太陽,那是月亮!”
哈達巴克皺眉說道,指著壁畫上一個圓圈,還有一個月牙。
我們眾人無語的盯著他,心想這事還用你說?
麗塔在小聲嘀咕:“嘿,韃靼,你說他們兩個會不會是文盲?”
麗塔的話被哈達巴克聽見了。
哈達巴克回頭瞪我們,麗塔好尷尬!
哈達巴克氣憤的說道:“不要小瞧我們甘比亞人,媽的,白皮膚女人!”
“我們的文字,可都是從古代傳承的,每一任族長,巫醫,還有部落的長老,都要認識我們的文字,這是祖先留下來的規定!”
“這石頭上的文字,我真的不認識。”
“它們和我們部落的文字不一樣,你們看,這些文字,更像是圖畫,那幾個字是不是像動物?”
哈達巴克說著,舉著手電,去照幾個文字給我們看。
一看之下,你還真彆說,那文字確實有點像大象和獵豹。
這讓我想起了小學時在國內學習的課文。
龜老三背上的甲骨文!
請記住本書首發域名:.biqivge.