今宵桜舞い落ちた/今宵櫻花緩緩飄落
二度と私に向かぬ愛/再也不會仰向我的愛
未練色したこの涙/未練色したこの涙
言えぬ気持ち濡らすだけ/這把充滿留戀的眼淚
あなたが殘した/你留下來的一個
大人ぶった簪/成熟風格的簪子
舍てなきゃダメよね?/不可以扔掉的吧?
多分まで無理だけれど/雖然都應該舍不得呢
じゃあね君の聲黃泉帰る/再見了再次想起你的聲音
君を忘れられないよ…/我不能忘記你啊…
どうか桜舞い戻れ/就請櫻花回到原處
想い涙溢れてく/想念的淚水漸漸溢滿
出會い彆れは慣れたのに/雖然都習慣了邂逅及分離
あなただけは乾かない/但卻舍不得你一個
偶然見かけた幸せそうな二人/偶然察覺到看來很幸福的兩人
お似合いさよなら/很相襯呢再見了
なんて言えたらいいのに…/要是能說些甚麼就好了…
理屈でなだめてくれたって/以道理來安撫我嗎
綺麗事の暴論だよ?/也隻不過是掩飾吧?
愛し愛され終わる愛/愛與被愛結束了的愛
伝う嫉妬は許さない/嫉妬的眼淚是不被容許的
愛し愛した孤獨劇/我深愛的孤獨戲劇
波紋のように消えていく/像波紋一樣慢慢消失
今宵桜舞い落ちた/今宵櫻花緩緩飄落
二度と私に向かぬ愛/再也不會仰向我的愛
未練色したこの涙/這把充滿留戀的眼淚
言えぬ気持ち濡らすだけ/隻好濡濕說不出的感情
【ps:原曲為幽閉サテライト的《零れ桜》】
“富士見的少女啊,西行妖盛開之時,分隔幽冥之境,那靈魂在白玉樓中徘徊,封印西行之花,祈禱不再識痛苦滋味,永不再問輪回轉世……”
當幽幽子念出了封印的最後一個音節之時,耀眼的光芒忽然包裹住了幽幽子和西行妖,恍惚間,二者似乎融為了一體……
隻是在場的二人誰都沒發現,在耀眼光芒出現時,一個憑空而現的金色禿頭也直接被掩蓋在了其中,甚至連話也來不及說……
————————分割線——————
與此同時,間隙之中……
“真是的,又有了這種感覺,看樣子並不是錯覺呢……”
金發的少女從沉睡中醒來,閉上眼睛感應了一會兒後,突然露出了神秘的微笑。
“原來如此,夢世**……機緣巧合之下,竟然照映出了我的過去。”
“……也罷,莊周夢為胡蝶,胡蝶不知莊周,我便結了這段因果,與過去的夢魘做一個了斷。”