最近愛莉的心情跟坐過山車一樣,現在的日子過的越來越精彩了。昨天呢,和自己喜歡的男孩一起快樂的玩耍,今天就被通知這是自己的後爹,到了明天他還要以父親的身份參加自己的生日宴會。
是時代太精彩,還是自己跟不上時代了?愛莉最近覺得自己還有幾天十四歲的小心臟有些承受不住這種突如其來的打擊。
這一家子實在是太亂了,小小的心靈似乎無法接受這樣的事實。
其實還真的算不上,因為愛莉的年齡似乎還不足以讓她搞明白很多深層次的問題,就連她喜歡賽博坦都是一種朦朦朧朧的純真,那叫一個純,純的連下一步都沒想到。現在好了,賽博坦真的一下子變成了自己的親人,隻不過稀裡糊塗的比自己高了一輩。
這個,並沒有考慮到和賽博坦結婚或者發生什麼進一步關係的愛莉覺得少了點什麼,卻又覺得完成了什麼心願。現在可以肆無忌憚的和賽博坦撒嬌了,但問題卻又似乎性質不對勁。現在和賽博坦是親人關係了,但好像關係也不太對。
媽媽還是那樣的好,送給自己各種漂亮的衣服、好玩的玩具娃娃,以及整整三天的休假時間不需要上課。
還是覺得彆扭。
“呼老實說真是多虧了你女兒是個笨蛋。”賽博坦趴在桌子上,伏案奮筆疾書。
“哦,希望你以後改口為我們的女兒——”不滿地敲著賽博坦的腦袋,反正身為野蠻人的丈夫雖然年紀很小不過八成不會感覺到疼痛。
“我隻是突然想到了我們家就是這樣的。”賽博坦把鵝毛筆放下,在紙上撒了一把香灰讓墨跡變乾,道:“隻要我一旦惹我們家兩位老人家不高興,他們就會說:你看看這是你兒子,一旦我讓他們露了臉就搶著跟彆人說:這是我兒子呃,遺傳吧。”
“很好不過你不收拾行李,在這裡寫什麼呢?”說著,愛麗絲菲爾奪過了賽博坦寫的一頁紙。她指示著自己的女仆隊們搬運自己的行李,打算給女兒過完生日就集結軍隊,啟程前往南方嵐盾。
所以此刻她的臥室嗯,她與賽博坦的臥室嗯,她與賽博坦經常被潘達拉貢和迪妮莎打擾的臥室裡——這樣說就對了——此刻一群女仆正在忙碌的服從她的指揮,挑選要帶走的衣服和要帶走的一應用品。
此刻這些女仆們紛紛暫緩了手上的動作。一來是因為愛麗絲菲爾的命令終止了,她們隻能自行收拾一下。二來
這一對俊美的幾乎如百合般的夫妻,正在乾什麼呢?呢?呢?嘻嘻,不看看簡直會後悔啊!
“假如生活欺騙了你?”愛麗絲菲爾看了看賽博坦寫的標題,眯上眼睛掃視著賽博坦,說道:“你的通用語很不錯啊。”
“嗯,胡亂寫的。”賽博坦低著頭,擺弄著自己的手指頭——這雙手是能夠提起四百斤武器運勢如飛的手,現在卻似乎不務正業了:“‘咱們的’愛莉要過生日了,她早就說要我給她寫一首詩或者音樂,時間緊迫我又剛剛重傷痊愈”
“我看看你是如何騙小女生的啊——咳嗯!”裝模作樣的咳嗽了一聲,愛麗絲菲爾就要朗讀出來。絲毫不在意一旁賽博坦嘟囔了一句:這小女生是‘咱們’女兒——輕車熟路的坐在了賽博坦的腿上,半摟著他的肩膀環繞著兩人一同觀看。
“假如生活欺騙了你,不要悲傷,不要心急!憂鬱的日子裡需要鎮靜:相信吧,快樂的日子將會來臨。心兒永遠向往著未來;現在卻常是憂鬱。一切都是瞬息,一切都將會過去;而那過去了的,就會成為親切的懷戀嗯”
愛麗絲菲爾覺得這首詩的對仗工整,文采洋溢短短八句,以勸告的口吻——按常理這是詩歌創作要儘力避免的,沒人喜歡報告似的詩。但這首詩卻出人意料地取得了愛麗絲菲爾的讚美。可能是賽博坦以平等的娓娓的語氣寫來,語調親密和婉,熱誠坦率,詩句清新流暢,熱烈深沉,有豐富的人情味和哲理意味
人情味嘛哲理意味嘛
“寫的不錯嘛,親愛的賽博坦。”輕輕吻了一下賽博坦的側耳,然後不客氣的一口咬住了呃對方的耳朵。
“誒呀誒呀!愛麗絲菲爾,你怎麼能和潘達拉貢學?”
“我覺得這件事情很詭異啊,你寫這個什麼意思?留條後路?”愛麗絲菲爾抖了抖手上的一頁紙,不客氣的問道。
“呃你說的也真是沒錯。”賽博坦憂心忡忡的說道:“雖然我實在是不知道你那個曖昧的語氣到底是什麼意思,不過我也不是傻瓜。小愛莉如此天真可愛的和我湊在一起,以前的話就算了,現在就有問題了!雖然她現在可能不知道是怎麼回事,但是隨著她長大她早晚會知道發生了什麼以及她的真實想法——與其日後反受其亂,不如此刻當斷則斷。沒什麼好曖昧的,沒什麼好禁斷的——這讓她日後看到這首詩,估計能讓她平靜下來?”
這章沒有結束,請點擊下一頁繼續閱讀!