“斯卡萊特有沒有什麼異常表現?”
簡強忍著對不講武德瘋狂內卷的貝絲·柏蘭德的吐槽,非常專業的問道。
“她隻說壓力很大。”
貝絲·柏蘭德有些不自在的說道:“既有自己的,也有丈夫的,所以約我一起去放鬆一下……”
說道這裡,在簡異樣的目光中再也說不下去了。
她懂簡的眼神。
去女子會所做這種服務,既羞恥又痛苦。
在做的時候,聊起為什麼做這個,她倒是坦白了前因後果,可還被工作量大增的女技師給狠狠的嘲諷了一句‘會不會不是工作累帶孩子累了,或者什麼電視節目太多分散了精力,而是林深不知處’……這哪裡是放鬆啊,隻是她已經很久都沒有和丈夫行夫妻之禮了,所以哪怕羞恥痛苦,也強忍著去了,想著討好一下丈夫。
“她和丈夫的關係?”
簡眼神一動。
“不是你想的那樣。”
貝絲·柏蘭德趕緊解釋道:“他們夫妻關係很融洽,去那裡做這個也是她拉我去的,說有助於促進夫妻感情。”
房子外。
羅斯滕科斯基警探頻頻看手表,對著查克吐槽道:“女人哈。”
在他看來,這種談話早應該結束的。
查克沒有反應。
他知道簡的心態,對此毫不意外。
羅斯滕科斯基警探看了一眼查克,幾番張嘴,見查克看見了也當沒看見,最終還是低聲道:“沃爾夫博士,我知道你見多識廣,我家伯妮12歲了,按說還小,不該擔心什麼,但我察覺到她已經很久不長個子了,我的個子在這,我妻子雖然不高但也不算矮,可伯妮怎麼好像不長個了……”
說道這裡,一臉的長籲短歎。
原本他哪裡能想到這個?
卻是手下的那些混蛋們偶爾聊起平安鎮不平人時,背著他提過他的伯妮幾嘴,雖然克製,但透露出來的意思也很明顯了。
更讓他心煩的是,被這麼提醒的他,這才注意到他家伯妮雖然依舊在長,但長得卻不是個子。
他的伯妮現在這個身高,在小孩子中倒不算矮,但相對於他的身高還是太矮,如果以後不再長個了,那簡直就不像是自己的女兒。
關鍵也不是他在伯妮這麼小的時候就空擔心,而是有例子在那,他表妹家的女兒,都成年了,最後一次看見,那個子也就那樣。
“身高高矮有基因的顯性隱形遺傳。”
查克解釋道:“身高高的父母也有可能生出個子矮的子女,除了遺傳基因的影響,還有原發性生長障礙綜合症、先天性代謝障礙、骨骼發育障礙、體質性的青春期發育障礙、內分泌……”
“停停停。”
羅斯滕科斯基警探聽的頭大無比,伸手打斷道:“就是說是正常的,是吧?”
“嗯。”
查克頷首:“在我看來正常,如果你有疑惑,可以谘詢專業的醫生。”
“好吧。”
羅斯滕科斯基警探苦笑的摸了摸脖頸的十字架,他也隻能祈禱上帝讓他的伯妮多多長個子了。
兩人又等了許久,才見簡被貝絲·柏蘭德送出來,等簡上了車離開後,羅斯滕科斯基警探從後視鏡看了簡一眼:“怎麼樣?”
“很坦誠。”
簡看著副駕駛座上查克的後腦勺,眼神有些奇怪的向羅斯滕科斯基警探介紹:“她也不清楚斯卡萊特販犢的細節,不過從她妹妹那裡聽過幾耳朵。”
“看來還真是‘眾所周知’的事情啊。”
羅斯滕科斯基警探吐槽。
這一天,簡在查克他們的陪伴下,走訪了整個平安鎮,將牽扯到的主婦和男人們都聊了聊。
事實也的確如此,該知道的人都知道斯卡萊特販犢的事情,隻不過和那些正經犢犯不同,斯卡萊特屬於小打小鬨,主要從隔壁鎮上進一些被偷竊的處方藥,止痛藥、鎮定劑、減肥膠囊這些當成軟犢品來賣。
這些藥品,醫生們本來就隨便開,很多人都因此不知不覺間染上犢癮,再加上出場商家特意大力宣傳過,如何將這些正經藥品稍加改動就能變成犢品,因此這些都是美劇世界裡的硬通貨。
藥效比不上那些硬犢品,但來路多、不易發現、更容易在心理層麵自欺欺人的被接受,算是斯卡萊特這樣的新手入門的最佳選擇。
入夜。
“今天就到這裡吧。”
羅斯滕科斯基警探笑道:“去隔壁鎮上抓捕和斯卡萊特交易的犢犯今晚才能有結果,明天我們再去審,現在去我家共進晚餐吧?”
“好。”
簡見查克沒有意見,笑著答應,下了車,走向查克的車。
早上,查克開車載著簡先到的鎮上警局和羅斯滕科斯基警探彙合,將車停在警局,然後跟著羅斯滕科斯基的車跑了一天。
“沃爾夫博士,這我就要說你了。”
羅斯滕科斯基警探看著查克他們下車走向停在警局外麵的車,忍不住走過來站在車前,吐槽道:“為什麼不買咱們自己的車,馬力強勁造型肌肉,多好啊,買這種脆皮車乾什麼?”
簡不太懂車,不過也認識豐田凱美瑞的標識,隨著市場大環境不好,油價又上漲,這種小排量省油的日係車被越來越多的美國家庭所接受,越來越常見了。
“省油。”
查克言簡意賅。
羅斯滕科斯基警探覺得這話有點不對勁,畢竟在羅斯滕科斯基警探眼中,查克這種千萬富翁不可能缺這點油。
至於簡,是看見過山腰彆墅的車庫裡各種各樣的車,各國的都有,所以倒不奇怪今天查克開著一輛豐田凱美瑞出來。
羅斯滕科斯基警探也隻是吐槽了一句,見查克這麼說了,也隻能搖著頭走回自己的大福特suv,按了按喇叭,招呼查克他們跟上,率先往自己家開去。
兩輛車一前一後的在一個獨棟前停下,敲門聲中,一個中年白人婦人過來開門,滿臉微笑的看著查克:“沃爾夫博士,你來了!”
然後看著簡不說話了,隻是笑。
“這是簡·班納,沃爾夫博士的偵探助理。”
羅斯滕科斯基警探習慣了自家妻子的不善言辭,作為家裡‘話多’的那個,主動承擔起介紹任務。
正在門口寒暄之際,一道道嘈雜的聲音響起,一群神獸湧來。
“查克!”
“查克!”
“查克!”
卻見四男一女五個小孩子嬌聲喊著,圍了上來。
簡頓時忍俊不禁的看著查克被這群孩子給拉扯拖拽,仔細打量這群孩子,發現大小都很平均,幾乎都差了兩歲左右,又仔細去看那個女孩子,也還很小,隻有六七歲的樣子,應該不是她想見的那個伯妮。
“彆鬨!”
羅斯滕科斯基警探知道查克的性子,趕緊出聲阻止自家孩子的拉扯圍繞,擔心查克要麼現在就扭頭離開,要麼以後再也不上門了。
隻可惜,五個孩子根本不怕他,理也不理他的吩咐。
“孩子們,彆鬨你查克哥哥。”
羅斯滕科斯基太太滿臉微笑的說道。
五個孩子依舊沒有反應,依舊糾纏麵無表情的查克。
“彆鬨!”
就在這時,一道清脆的童音響起。
五個孩子立刻齊刷刷的看向了一個方向,就見樓上走下來一個身穿教會學校製服,戴著眼鏡的金發少女,盯著五個孩子,一字一頓的說道:“我說過什麼?”
“彆鬨查克。”
五個孩子異口同聲的叫道,也立刻鬆開了拉扯查克的手。
“可是……”